
Schwedisch lernen: Die Sprache im Wandel der Zeit
Wer Deutsch und Englisch spricht, tut sich mit Schwedisch recht leicht. Das hat einen einfachen Grund: Schwedisch, Deutsch und Englisch haben die gleiche sprachliche Herkunft.
Wer Deutsch und Englisch spricht, tut sich mit Schwedisch recht leicht. Das hat einen einfachen Grund: Schwedisch, Deutsch und Englisch haben die gleiche sprachliche Herkunft.
Wer seine Schwedischkenntnisse belegen möchte, braucht Nachweise. Um mir mein Niveau zertifizieren zu lassen, schließe ich nach und nach die Sprachkurse ab. Diesmal: Svenska som andraspråk (SAS) 1 – der Kurs, der zum B2-Niveau führt.
Auswandern ist wie Zusammenziehen: ob es wirklich passt, weiß man erst, wenn der Alltag eingekehrt ist. Dinge, die Du vorher wissen solltest.
Lagom ist ein schwedisches Adjektiv, dem schon viele Blogger einen Beitrag gewidmet haben. Wenn etwas lagom ist, ist es meistens genau richtig.
Zwei schwedische Professoren haben untersucht, welche Anforderungen schwedische Arbeitgeber an die Schwedischkenntnisse ihrer Arbeitnehmer stellen und wie gut die Einwanderer diesen Anforderungen gerecht werden.
Copyright © 2025 | WordPress Theme von MH Themes